2026年4月18日 / 最終更新日 : 2026年4月10日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや What’s the damage? って何を聞いてるの? ー いくら⁈ ネイティヴがよく使う、表情豊かな表現をご紹介します。今日は、 What’s the damage? 直訳すると、「ダメージは何?」なんですが、意外にもこれは、 いくら? と言う意味なんです。こんな時に使います。 A: I […]
2026年4月17日 / 最終更新日 : 2026年4月10日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや 「残業だー!」って英語でなんと言えばいいの? 日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「残業だー!」 です。 アメリカでは、基本的には残業はあまりしないようですが、もちろん言葉はあ […]
2026年4月16日 / 最終更新日 : 2026年4月10日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや Emoji 「絵文字」って英語になっている!! Emoji という英単語をご存知ですか? 実はこれ、日本語の 絵文字 なんです それが、 Emoji という英語になっているんです。 どんなインターネット辞書にも載っています。 語源を調べる辞書にも載っていて、日本語の「 […]
2026年4月15日 / 最終更新日 : 2026年4月3日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや Lunch is on me! って、意味は? ネイティヴがよく使う、表情豊かな表現をご紹介します。今日は、 Lunch is on me! 直訳すると、「ランチは私の上にある!」なんですが、よく状況がわかりませんね これは、「ランチは私が持つわ。」 「ランチは私のお […]
2026年4月14日 / 最終更新日 : 2026年4月3日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや a gap year って、何のこと? 外国のシステムで、日本にあればいいのになぁ、と思うものはいくつかありますが、特に今日ご紹介する、 a gap year は、日本への導入が強く望まれるもののうちの一つです。 日本の学校制度は、4月に始まり3月に終わる。6 […]
2026年4月13日 / 最終更新日 : 2026年4月3日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや 「ホテルのフロント」は、英語で front じゃない!! 和製英語には、長所と短所があります。 普段から使い慣れているので、覚えやすい、というのが長所ですが、必ずしもそれが正しい英語として使われているわけではない、というのが短所です。 ホテルのフロントのことを、和製英語で使われ […]
2026年4月12日 / 最終更新日 : 2026年4月3日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや Diet は、運動して痩せることじゃない、食事制限のこと! 和製英語には、長所と短所があります。 普段から使い慣れているので、覚えやすい、というのが長所ですが、必ずしもそれが正しい英語として使われているわけではない、というのが短所です。 Diet という英単語を、和製英語「ダイエ […]
2026年4月11日 / 最終更新日 : 2026年4月3日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや これもジャパニーズイングリッシュ? ー フリーダイヤル ネイティブには通じない和製英語 (ジャパニーズイングリッシュ) をご紹介します。 今日は、フリーダイヤル電話 です。 え? フリーダイヤル って英語じゃないの フリーダイヤル は和製英語です。近年のカタカナ英語は、いかに […]
2026年4月10日 / 最終更新日 : 2026年3月12日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや デジタルのスペルは、digital ⁈ 発音は? 和製英語には、長所と短所があります。 普段から使い慣れているので、覚えやすい、というのが長所ですが、必ずしもそれが正しい英語として使われているわけではない、というのが短所です。 今日ご紹介するのは、和製英語とは言えないの […]
2026年4月9日 / 最終更新日 : 2026年3月12日 admin_mrsen 英語に関するあれやこれや uniform の意味は? 和製英語には、長所と短所があります。 普段から使い慣れているので、覚えやすい、というのが長所ですが、必ずしもそれが正しい英語として使われているわけではない、というのが短所です。 今日ご紹介するのは、 uniform で […]