Can you make it? って、何を作るの? ー 間に合う!
ネイティヴがよく使う、表情豊かな表現をご紹介します。今日は、 Can you make it? です。 直訳すると、「あなたはそれを作ることができますか?」そんなこと突然聞かれても…
ネイティヴがよく使う、表情豊かな表現をご紹介します。今日は、 Can you make it? です。 直訳すると、「あなたはそれを作ることができますか?」そんなこと突然聞かれても…
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「声変わりしてる!」 です。 ちょうど、小学校の高学年…
ネイティヴがよく使う、表情豊かな表現をご紹介します。今日は、 whistle-blower です。直訳すると、 笛を吹く人 → 警報を鳴らす人 → 告発する人 となります。 アメ…
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「希望の星」 です。 彼女は、我が社の希望の星です! …
ラグビーワールドカップの真っ最中!今日も、日本 対 サモア 戦が行われています。 「ラグビーは、格闘技だ。」と言われるように、ラグビー選手の中には、柔道家のように耳の中が膨れている…
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「光熱費」 です。 ズバリ! utilities です…
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「ワン切り」 です。 以前に日本でも多発した、「ワン切…
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「念のため」 です。 「 夕方雨が降るかもしれないから…
手相を見るのは、アジアだけかと思っていましたが、英語圏でもよくあるようです。これは意外な事実でした。もちろん、インドから始まって、ヨーロッパに伝わったようですが、、。 カナダ出身の…