「これ、冷凍できる? 」って英語でなんと言えばいいの?
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。
今日は、「これ、冷凍できる?」です。
Can we freeze this?
とか、
Can this be frozen?
なども言えますが、今日はこれを覚えてください。
freezer-friendly
です。
名詞 + -friendly で、〜に優しい、〜に適した
eco-friendly (環境に優しい)
hair-friendly (髪に優しい)
family-friendly (家族連れに適した)
など、他にもたくさんあります。
freezer-friendly は、「フリーザーに適した」から、冷凍に向いている、という意味になります。
「これ、冷凍できる?」は、
Is this freezer-friendly?
となります。