困った時の stuff! って? ー 物? こと?
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんて言えばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。
こんな状況を想像してください。
「昨日買ったあれ、どこ?」
とっさにその名詞が浮かばない時、ありますよね。そんな時役立つのが
stuff
です。
Where is that stuff I bought yesterday?
(昨日買ったあれ、どこ?)
stuff とは、this や that などと一緒に使い「物 」や 「こと 」など、漠然としたものを表します。
日本語では、「あれ 」とか、「それ」という感じですね。
または、
I have a lot of stuff in my closet.
(押入れにたくさんの物が入ってるの。)
こんな感じにも使います。
くれぐれも、staff (スタッフ) と間違えないように!
意味も、スペルも、発音も違いますよ!