「仕事は〜をしています」って、日本語ではなんと言うの?

昨日取り上げた、「お仕事は何をされていますか?」の答え方について今日はご紹介します。

日本語は名詞表現が、一方、英語は動詞表現がより自然に聞こえます。

例えば、仕事は何かと聞かれ

日本語の「教師です。」(名詞で答える。)は、より自然に聞こえ

英語の I teach at a school. (動詞で答える。)は、より自然に聞こえます。

例えば、同じ教師でも、

I teach English.
(英語を教えています。→ 英語教師です。)

I teach at a junior high school.
(中学教師です。)

このように説明を加えることが可能です。
この他に、

I develop softwares.
(ソフトウエア開発者をしています。)

I draw pictures.
(画家です。)

I take care of the elderly.
(介護士です。)

I sell fish.
(魚屋です。)

このように、動詞を使うととても自然な英語になります。

あなたの職業をこんな風に表現してみてください。

Follow me!