「インフルエンザが流行っている」は英語で?ー人気者ではありません!
日本語から英語へ、直訳してOK な場合とそうでない場合があります。うまくいった!と思っても、そこには甘い罠が潜んでいるのです 今日は、 「インフルエンザが日本中で流行っている」 で…



日本語から英語へ、直訳してOK な場合とそうでない場合があります。うまくいった!と思っても、そこには甘い罠が潜んでいるのです 今日は、 「インフルエンザが日本中で流行っている」 で…
「頻度」を表す表現をご紹介します。今日はまず、頻度の高いものから。 always always は、「毎回」行う行為について使われます。ほぼ、100%と考えても構わないと思います。…
電子版英字新聞を読んでいて、あら? と思った単語についてご紹介します。 初めて出会う単語でした! marathoner marathon に er が付いて、マラソンをする人、マラ…
4年に一度やってくるのが、 うるう年 さて、うるう年とは、英語でなんというのでしょう?そして、その語源とは? レッスンで、「うるう年」の英語をご紹介すると、ご存知の方はほとんどいら…
以前に、英語のコロケーション(連語) と、日本語のコロケーションは異なる、ということをご紹介しました。 今日は、「やることリスト」にたくさん項目がある状態を英語にしてみます。 「や…
日本にはチップのシステムがないので、海外旅行ではちょっと神経質になってしまいますね。 タクシーに乗るときは、何パーセントぐらい払えばいいの? バスツアーの運転手さんやガイドさんにチ…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「よくある話」 です。 the same old stor…
福利厚生が充実している会社は、就活生に人気があります。 今日は、 「福利厚生」 を英語にしてみましょう。TOEIC でも、よく扱われるトピックです。 Benefit plan また…
「頻度」を表す表現をご紹介します。 今日は、 usually です。 Usually は、通常、always の次に頻度の高い行為について使われる表現です。では、そのパーセンテージ…