びっくり仰天!って、英語で何と言えばいいの?
ブログを毎日更新するためには、毎日一つずつ、興味ある英語表現を見つけなければいけません。 日々のレッスンや、ネットでの英語サイトのニュースなどから、ネタ探しをするのですが、渾身のネ…



ブログを毎日更新するためには、毎日一つずつ、興味ある英語表現を見つけなければいけません。 日々のレッスンや、ネットでの英語サイトのニュースなどから、ネタ探しをするのですが、渾身のネ…
ネイティヴがよく使う、表情豊かな表現をご紹介します。今日は、 Last-minute Christmas shopping です。直訳すると、「最後の分のクリスマスの買い物!」 な…
doctor のお話です。 doctor には、色々な意味があるのです。 博士 医師 ですから、doctor と言っても、博士なのか、お医者さんなのかは、前後の文脈で判断するしかな…
almond eye 聞いたことありますか? 実は、留学し始めてから2、3ヶ月目、アメリカ人からこの言葉を初めて聞き、よく意味がわからず戸惑った経験があります。 私を含む、アジア系…
Vogue と言えば、世界中で、そして多くの言語で出版されている、誰もが知るアメリカの女性向けファション雑誌ですね。 実はこれ、英語なんです もちろん、「ボウグ」という響きは、英語…
最近よく耳にする PIN 「PINナンバー」とか、 「PINコード」とか、 ATMでお金を引き出す時、 クレジットカードを使って買い物する時、 登録しているウェブサイトを見る時、 …
フリートークの時、「なつかしいって英語でなんというんですか?」一年に、数回聞かれます。その度に、 「日本語のように、どんな状態でも使える表現はないです。状況によって、いろいろな表現…
スーパーのレジ待ちの長〜い列、うんざりしますね。 それを英語にしてみましょう。 「スーパーのレジ待ちの長い列には、うんざりするわ」 まず、「レジ待ちの長い列」。レジで会計をすること…
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、 「個性的!」 です。 フリートークの時、「個性的っ…