Good choice! と言われたらほめられている?ーお目が高い!

アメリカなどのレストランでオーダーすると、ウェイターさんにほめられることがよくありますびっくり

レストランに限らず、ファーストフード店でも、2つの選択肢の中からソースを選んだり、いくつもあるアイスクリームのフレーバーの中から迷いながら注文すると、ほめてくれます爆笑

こんな感じです。

Waiter:  What ice cream would you like?  We have vanilla,  raspberry, maple walnut, pistachio..
(どのアイスクリームがよろしいですか?バニラ、ラズベリー、メープルウォルナッツ、ピスタチオ、、。)
Customer:  Let me see…maple walnut, please.
(そうねえ。メープルウォルナッツにするわ。)
Waiter:  Good choice!
(良い選択ですね!)
これなんですラブ
このように、選択したものに対して、
「あなたは良いものを選んだ!」
とほめてくれるのです。もっとも、お客さんの選んだものに対して、良いも悪いもないだろう! 他のものを選んだら、Bad choice! と言うわけないでしょう! 何を選んでも、Good  choice!  なんでしょプンプン
と言いたくなってしまいますが、ここはその、サービストークで、お客さんの選択を正しかった、と絶賛し、気持ちよくさせてもっと注文させる、と言う戦略なのでしょうか?
日本ではありえないですねウインク
 
ウェイター:  何になさいますか?
客:  メープルウォルナッツをお願いします。
ウェイター:  いいのを選びましたねぇ!
笑い泣き笑い泣き笑い泣きナイナイ、絶対にありません!!
この  Good choice!  日本語にうまく訳すとすると、
 
お目が高い!
 
でしょうかウインク

Follow me!