野球和製英語-ランニングホームラン

野球用語の中から和製英語を取り上げ、正しい英語をご紹介しています。

 

今日は、「ランニングホームラン」です。打球がフェンスを越していないのに、打者が全塁を走り、ホームペースまでたどり着くことですね。

これはとてもわかりやすい英語ですが、残念ながら正しい英語ではありません。

 

正しくは、

inside-the-park home run

です。

野球場はアメリカでは ballpark と呼ばれます。

ランニングホームランは、野球場内(グラウンド内)のホームランということです。

おっと、ここにもう一つありましたびっくり グラウンドというのも和製英語です。正しくは、

Field

です!

Follow me!