「携帯の電池切れそう」って英語で何と言うの?
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「携帯の電池切れそう」です。 電池は、battery です。…



日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「携帯の電池切れそう」です。 電池は、battery です。…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「彼は一発屋だ。」です。 歌手や、芸人さんなど、ヒット曲が出…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「我々は初詣に行きます。」です。 新年の行事は日本独特のもの…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「いろいろあったの。」です。 直訳して Many thing…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は「一口ほしい?」です。 ランチの後のデザート。クリームブリュ…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「ランチしながら旅行の計画立てよう!」です。 「〜しながら」…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は「やることリスト」です。 師走は何かと忙しい。時間を無駄にし…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの? ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「先着順」です。 「先着順」や「早い者勝ち」をズバリ表現す…
日本語では普通に使うのだけれど、英語では何て言えばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。 今日は、「お伺いしてますか?」です。 日本のデパートなどの会計のカウ…