Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/airzoom/gracy.gr.jp/public_html/wp-content/themes/unilearn/functions.php on line 1194
052-201-0066

Peas in a Pod の意味は?-仲良しの二人!

by admin

海外ドラマでネイティブ表現を覚えましょう!

今日は、どんなに複雑でも、どんなに時間が経っていても、迷宮入りした殺人事件をどんどん解決してしまう、ドラマ、Cold Case より。

第二次世界大戦中、婦人航空部隊に所属していた女性パイロットが殺された事件。当時の同僚に話を聞きます。

刑事:   彼女と仲はよかったんですか?

女性:   Peas in a pod.

直訳すると、一つのさやの中の豆 

豆が仲良く2粒、並んでいるところを想像してください。

さやの中の豆のように、いつも

一緒にいる仲良しの2人

つまり、彼女は、被害者との良好な関係を強調したかったのです。

この表現は、

         two peas in a pod

とも言われます。

1.  双子のように瓜二つ

2.  いつも一緒にいる仲良しの2人

そのどちらかの意味で使われます。

グリンピースでも、そら豆でも、さやを開くと、お行儀よく並んで座っている豆を想像して覚えると、忘れないと思います。

Uncategorized

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/airzoom/gracy.gr.jp/public_html/wp-content/themes/unilearn/functions.php on line 1194